Frasi in inglese per viaggiare

Inglese per viaggiare: frasi da usare in viaggio per ogni situazione

Febbraio 27, 2024 /

Stai partendo per gli Stati Uniti e il tuo inglese è un po’ arrugginito? Non sei sicuro di come chiedere informazioni o come relazionarti con la gente del posto durante la tua vacanza? Il primo consiglio che posso darti è di sfruttare l’offerta del video-corso di inglese americano, che ti darà la risposta a diversi dubbi. Se invece non ricordi come si dice una cosa specifica o vuoi avere a disposizione in viaggio un frasario basilare a cui attingere nei momenti di necessità, ecco una bella lista di frasi in inglese per viaggiare, suddivise per le diverse situazioni in cui potrebbe risultarti utile.

Durante il volo potresti aver bisogno di chiedere qualcosa alle hostess, che con molta probabilità non parleranno italiano. Ecco qualche frase utile da usare in aereo.

  • I pasti/le bevande sono inclusi?
    Are meals/drinks included?
  • Potrei avere qualcosa da mangiare/bere, per favore?
    May I have something to eat/drink, please?
  • Mi può dare una coperta/cuscino, per favore?
    Can you give me a blanket/pillow, please?
  • Potrei avere / comprare delle cuffie, per favore?
    May I have/purchase headphones, please?
  • Che ore sono?
    What time is it?
  • Quanto manca all’arrivo?
    How long until arrival?

In aeroporto potresti trovarti in difficoltà con le indicazioni, magari per trovare il tuo gate o per reperire il bagaglio se si è disperso. Ecco di seguito una serie di domande e frasi utili in queste circostanze.

  • Vorrei un biglietto per…
    I’d like a ticket for…
  • Vorrei prenotare un posto per… sul volo… del…
    I’d like to book a seat for… on flight… on…
  • Devo andare a… Può darmi orari e tariffe dei voli?
    I must go to… Can you give me the filght times and prices?
  • Ci sono 2 posti disponibili sul volo… per… del giorno…?
    Are there two seats available on flight… for… on…?
  • Vorrei spostare/annullare/confermare la mia prenotazione
    I’d like to change/cancel/confirm my booking
  • A che ora parte il volo numero… per…?
    What time does the flight number… for… leave?
  • Vorrei un posto… al finestrino/nel corridoio
    I’d like… a window seat/ an aisle seat
  • Questa valigia va bene come bagaglio a mano?
    Is this bag ok as hand luggage?
  • Posso imbarcare il mio bagaglio fino alla mia destinazione finale?
    Can I check my luggage through to my final destination?
  • Posso portare questo oggetto attraverso i controlli di sicurezza?
    Can I take this item through security?
  • Ho smarrito la carta d’imbarco
    I’ve lost my boarding card
  • I miei bagagli non sono arrivati, a quale ufficio devo rivolgermi?
    My luggage (baggage) hasn’t arrived, which office must I go to?
  • Recapitatemi i bagagli a questo indirizzo
    Send my luggage (baggage) to this address
  • Dov’è il deposito bagagli?
    Where is the left-luggage office?
  • Dove posso trovare un taxi/autobus?
    Where can I get a taxi/ a bus?
  • Dov’è il bancone del check-in di American Airlines?
    Where is the American Airlines check-in counter?
  • Dov’è il cambia valute?
    Where is the currency exchange?
  • Dov’è uno sportello bancomat?
    Where is an ATM?
  • Dov’è il bagno?
    Were is the restroom?

Sicuramente ti troverai a dover rispondere alle domande dell’agente della dogana. Ma come bisogna dare le risposte? Ecco le frasi standard.

  • Viaggio per turismo/lavoro
    I am traveling for turism/work
  • Starò qui per… giorni
    I will be here for… days
  • Ripartirò il… da…
    I will leave on… from…
  • Alloggerò all’hotel…
    I am staying at …hotel
  • Ho una coincidenza
    I have a connection flight

Una volta giunto nella tua città di destinazione, dovrai prendere autobus, metro o altri mezzi pubblici, oppure chiamare un taxi ed essere in grado di farti portare al tuo hotel o nel luogo dove devi recarti. Ecco una serie di frasi e domande da usare in questo frangente.

  • Che autobus/metro devo prendere per arrivare a…?
    What bus/metro line should I take to get to…?
  • Dov’è la fermata dell’autobus/della metropolitana?
    Where is the bus/metro stop?
  • A quale fermata devo scendere per arrivare a…?
    Which stop do I need to get off at to get to…?
  • Dove posso acquistare un biglietto per il bus/metro?
    Where can I buy a bus/metro ticket?
  • Dov’è la stazione ferroviaria?
    Where is the railway station?
  • Vorrei un biglietto per…
    I’d like a ticket to…
  • Dove posso trovare un taxi?
    Where can I find a taxi?
  • Quanto costa una corsa in taxi fino a…?
    How much does a taxi ride to… cost?
  • Mi può portare all’aeroporto/stazione per favore, ho molta fretta!
    Can you take me to the airport/station? I’m in a great hurry!
  • Quanto le devo?
    How much do I owe you?

Che tu debba andare all’aeroporto o che tu stia cercando un museo o un servizio in città, chiedere indicazioni a persone del posto è spesso la cosa migliore, o talvolta l’unica opportunità. Vediamo qualche modo per chiedere queste informazioni.

  • Vorrei andare a…
    I would like to go to…
  • Sa dove si trova questo hotel/museo/ristorante?
    Do you know where this hotel/museum/restaurant is?
  • Dov’è l’ospedale/banca/ufficio postale più vicino?
    Where is the nearest hospital/bank/post offic?
  • Dove posso trovare un supermercato/negozio di alimentari?
    Where can I find a supermarket/grocery store?
  • Come posso arrivare a…?
    How can I get to…?
  • È questa la direzione giusta per andare a…?
    Is this the right direction to go to…?
  • Me lo potrebbe mostrare sulla mappa?
    Could you show it to me on the map?
  • A che ora dobbiamo trovarci all’aeroporto?
    What time must we be at the airport?
  • Come si può raggiungere l’aeroporto?
    What’s the best way to get to the airport?
  • Quanto dista l’aeroporto dal centro città?
    How far is the airport from the city center?
  • A che ora e da dove parte il bus per l’aeroporto?
    What time and where does the bus leave for the airport?

Sei in hotel e devi interfacciarti con la persona alla reception. Come chiedi le informazioni relative alla tua camera, oppure di avere servizi aggiuntivi? Ecco un buon numero di domande che potresti dover rivolgere al personale.

  • Ho prenotato una camera a nome…
    I have a room booked under the name of…
  • Vorrei una camera singola/doppia con bagno in camera
    I’d like a single/double room with bathroom
  • Quanto costa la camera con prima colazione/mezza pensione/pensione completa?
    How much does: bed and breakfast/half board/full board cost?
  • La prima colazione è compresa nel prezzo?
    Is breakfast included in the price?
  • Il prezzo è per la camera o per persona?
    Is the price for the room or per person?
  • In camera c’è il phon?
    Does my room have a hairdryer?
  • C’è un ascensore?
    Is there a lift?
  • A che piano si trova?
    Which floor is it on?
  • La camera non mi piace; vorrei cambiarla
    I don’t like the room, I’d like to change it
  • Va bene, la prendo
    Ok, I’ll take it
  • Le devo lasciare un acconto?
    Must I leave you an advance payment?
  • Posso riavere il mio passaporto?
    Could I have my passport back?
  • È possibile aggiungere un letto?
    Is it possible to put another bed in?
  • Si può avere la colazione in camera?
    Is it possible to have breakfast in the room?
  • Dove posso parcheggiare la macchina?
    Where can I park my car?
  • C’è il servizio lavanderia?
    Is there a laundry service?
  • La camera è ancora in disordine!
    The room hasn’t been made up!
  • Potrebbe mandarmi la cameriera?
    Could you send me the chambermaid?
  • Vorrei parlare con il direttore!
    I’d like to speak to the manager!
  • A che ora viene servito/a: la prima colazione/il pranzo/la cena?
    What time is: brekfast/lunch/dinner served?
  • Vorrei essere svegliato alle…, per favore
    I’d like to be woken at…, please
  • Per favore, può farmi portare i bagagli in camera?
    Please, can you arrange for my bags to be taken to the room?
  • Posso depositare dei documenti/valori?
    Can I leave my documents/some valuables with you?
  • Può cambiarmi questa banconota?
    Can you change this note for me?
  • Ci sono messaggi per me?
    Are there any messages for me?
  • Attendo una telefonata. Me la può passare in camera?
    I’m waiting for a telephone call. Can you put it through to my room?
  • Mi ha cercato qualcuno?
    Has anyone called for me?
  • Mi dia la chiave numero…, per favore
    Could you give me the key number…, please?
  • Rientrerò tardi: posso avere la chiave del portone?
    I’ll be coming back late: can I have the front door key?
  • Vorrei fare una telefonata
    I’d like to make a telephone call
  • Può chiamare questo numero a mio nome?
    Can you telephone this number for me?
  • Ho lasciato i bagagli in camera
    I’ve left my luggage in my room
  • Ho deciso di partire domani
    I’ve decided to leave tomorrow
  • Può prepararmi il conto?
    Can you prepare my bill for me?
  • Accettate carte di credito?
    Do you accept credit cards?
  • Posso lasciare i bagagli fino a stasera?
    Can I leave my luggage here until this evening?
  • Può chiamarmi un taxi?
    Can you call a taxi for me?
  • Mi consiglierebbe un posto per cenare?
    Would you recommend a place for dinner?

Durante un viaggio bisognerà pur mangiare, ma a volte ci si trova a dover chiedere qualcosa di particolare al cameriere e non ci vengono le parole. Ecco quindi un po’ di frasi e domande da fare al bar o al ristorante.

  • Vorrei fare colazione
    I’d like breakfast
  • Può farmi un panino?
    Can you make me a sandwich?
  • Vorrei prenotare un tavolo per… persone per le ore…
    I’d like to book a table for… people for…
  • È libero questo tavolo?
    Is this table free?
  • C’è molto da aspettare?
    Will I (we) have to wait long?
  • Abbiamo molta fretta
    We’re in a great hurry
  • Aspetto degli amici
    I’m waiting for some friends
  • Dov’è la toilette?
    Where is the toilet?
  • Cameriere!
    Waiter!
  • Mi porti un aperitivo, per favore
    Could you bring me an aperitif, please?
  • Può portarmi il menù/la carta dei vini?
    Can you bring me the menu/the wine list?
  • Potete consigliarmi qualcosa di speciale?
    Could you suggest something special?
  • Qual è il vostro piatto caratteristico?
    What is your local dish?
  • Qual è il piatto del giorno?
    What is the dish of the day?
  • Vorrei bere: acqua minerale gassata/liscia
    I’s like to drink: sparkling/still mineral water
  • Quali sono gli ingredienti?
    What are the ingredients of this dish?
  • Cosa vuol dire…?
    What does… mean?
  • Mi potrebbe portare un altro…
    Could you bring me another…?
  • Vorrei solo una mezza porzione
    I’d like just a half portion
  • Questa pietanza è fredda, me la può scaldare?
    This dish is cold, could you heat it for me?
  • Questa pietanza è poco cotta, me la può cuocere di più?
    This dish is underdone, could you cook it a little more?
  • Vorrei la carne al sangue/ben cotta
    I’d like the meat rare/well done meat
  • Che contorni avete?
    What side dishes do you have?
  • Che dessert avete?
    What desserts do you have?
  • Mi potrebbe portare della frutta fresca?
    Could you bring me some fresh fruit?
  • Mi faccia il conto, per favore
    Could you bring me the bill (check), please?
  • Accettate carte di credito?
    Do you accept credit cards?
  • Ho bisogno della ricevuta, per favore
    I need the receipt, please
  • Tenga il resto
    Keep the change

Devi prelevare dei soldi o spedire un pacco? Non trattandosi di luoghi dove di solito ci si reca durante una vacanza, può essere più difficile sapere come interfacciarsi con gli operatori dell’ufficio postale o della banca. Queste sono alcune cose che ti potresti trovare a chiedere.

  • Qual è l’orario di apertura della banca/ufficio postale?
    When is the bank/post office open?
  • Vorrei cambiare questa somma di denaro
    I’d like to change this sum of money
  • È possibile avere del contante con la mia carta di credito?
    Is it possible to have cash with my credit card?
  • Dove posso comprare i francobolli?
    Where can I buy some stamps?
  • Qual è l’affrancatura per una lettera/cartolina?
    What’s the postage for a letter/postcard?
  • Devo spedire questo pacco
    I have to send this package
  • Quanto costa spedire un pacco in Italia?
    How much does it cost to send a package to Italy?
  • A quale sportello devo rivolgermi?
    Which window should I go to?
  • Dov’è il fermo posta?
    Where is the general delivery?

In quanti attraversano l’America in auto? I viaggi on the road sono gettonatissimi, ma a volte noleggiare una macchina non è banale e anche i più esperti possono fare un incidente o semplicemente avere un problema all’auto, per cui relazionarsi con un meccanico o fare domande al noleggiatore sono necessità che possono emergere.

  • Il pieno per favore
    Fill up, please
  • Può controllare l’acqua/l’olio/i freni/la pressione dei pneumatici?
    Can you check the water/the oil/the brakes/the tyre pressures?
  • Può dare una pulita al parabrezza?
    Could you clean the windscreen?
  • Può darmi un recipiente vuoto?
    Could you give me an empty container?
  • Può mettere un po’ di benzina in un recipiente? Sono rimasto a secco
    Could you put a little petrol in a container? I’ve run out
  • Può indicarmi la strada giusta per…?
    Can you tell me which is the right way for…?
  • Qual è la strada più breve per…?
    Which is the shortest road to…?
  • Può dirmi dove mi trovo?
    Can you tell me where I am?
  • Può accompagnarmi a… per favore?
    Could you take me to… please?
  • È asfaltata la strada per…?
    Has the road for… got a hard surface?
  • Quanti chilometri ci sono per arrivare a…? a un distributore/ al prossimo paese/ a un telefono/ alla prossima uscita?
    How far is it to…?
  • Quanto è distante la prossima stazione di servizio?
    How far is the next petrol station?
  • Posso parcheggiare qui?
    Can I park here?
  • Quanto tempo posso lasciare la macchina?
    How long can I leave my car here?
  • Quanto costa il parcheggio?
    How much does the car park cost?
  • Può indicarmi un meccanico/gommista?
    Can you tell me where I can find a mechanic/tyre repairer?
  • Può indicarmi un’officina per far controllare la mia auto?
    Can you tell me where I can find a garage to check my car?
  • La mia macchina è guasta: può darmi una mano?
    My car has broken down: could you give me a hand?
  • Può mandare un carro attrezzi?
    Can you send a breakdown lorry?
  • Può trainare la macchina fino a…?
    Can you tow my car to…?
  • La macchina non parte
    The car won’t start
  • La macchina fa uno strano rumore
    The car makes a strange noise
  • La macchina perde olio
    The car leaks oil
  • Il motore non si avvia/si avvia ma si spegne subito
    The engine won’t start/starts but stops at once
  • Si sente odore di benzina
    I can smell petrol
  • Non entrano le marce
    The gears won’t engage
  • La frizione strappa/slitta
    The clutch engages suddenly/slips
  • Non si accendono le luci
    The lights don’t come on
  • I freni non funzionano
    The brakes don’t work
  • Ho perso le chiavi
    I’ve lost the keys
  • Si è rotta la chiave nella serratura
    The key has broken off in the lock
  • Riesce a ripararlo subito?
    Can you mend it at once?
  • Quanto tempo ci vuole per la riparazione?
    How long will it take to mend it?
  • Ha scoperto il guasto?
    Have you found out what’s wrong?
  • Quanto pensa possa venire a costare la riparazione?
    How much do you think the repair will cost?
  • Dove posso noleggiare una macchina?
    Where I can rent a car?
  • Vorrei noleggiare una macchina per… giorni
    I’d like to rent a car for… days
  • C’è un extra per il chilometraggio?
    Must I pay extra for mileage?
  • È possibile lasciare la macchina a…?
    Can I leave the car at…?
  • Entro che ora devo riportare la macchina?
    What time must I return the car by?
  • Avete una macchina più grande/piccola?
    Have you got a larger/smaller car?

Un Consiglio Importante:
Ricordati l’assicurazione sanitaria, non farla potrebbe rovinarti la vacanza in USA! Se non sai come orientarti nella scelta puoi leggere la nostra guida: Assicurazione USA: come scegliere la polizza migliore?

Potrebbero interessarti

andrea cuminatto
Andrea Cuminatto

Giornalista e viaggiatore. Parlo spagnolo, inglese e sto imparando il russo. Più che vedere i luoghi, amo conoscere chi li abita.

Leggi prima di lasciare un commento
I commenti inviati vengono posti in fase di moderazione, quindi non preoccuparti se il tuo commento non viene pubblicato subito. Cerchiamo di rispondere a tutti entro il giorno lavorativo successivo a quello in cui viene inviato il commento (non il sabato e la domenica), compatibilmente con il tempo a disposizione e il numero di commenti, spesso molto elevato. Prima di scrivere un commento ti consigliamo di leggere queste brevi linee guida, per capire qual è il tipo di aiuto che possiamo darti e in quale forma. Per pubblicare un commento scorri in basso.

Lascia un commento

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

AMERICAN DREAM ROUTES